Hobbit
(1937),Yüzüklerin Efendisi
(1954-5) ve Tolkien'in ölümünden sonra yayınlanan Silmarillion (1977), Bitmemiş Öyküler (1980) ve Orta DünyaTarih
i (1983-96) isimli eserlerde geçmektedir. ==Kurgulanış süreciKayıp Öyküler Kitabı Silmarillion'un ilk versiyonlarının yer aldığı Orta DünyaTarih
i'ninKayıp Öyküler Kitabı
'nda bahsi geçen çok az sayıdaki cüce, çıkarcı orklar için çalışan ve elfler düşman kötü yaratıklar olarak resmedilir. Elfler, Tolkien efsanelerinin orijinallerinin yazarları olarak hayal edildiğinden, efsanelerde cüceler aleyhine önyargılı değerlendirmelerin olması muhtemeldir. J. R. R. Tolkien (1984), Christopher Tolkien, ed., The Book of Lost Tales, Part One, Boston: Houghton Mifflin, "Gilfanon's Tale", ISBN 0-395-35439-0J. R. R. Tolkien (1984), Christopher Tolkien, ed., The Book of Lost Tales, Part Two, Boston: Houghton Mifflin, "The Nauglafring", ISBN 0-395-36614-3Tolkien, Orta Dünya cücelerini kurgularken Nors cücelerindenThomas Shippey. J.R.R. Tolkien: Author of the Century. HarperCollins, 2000Jane Chance, Tolkien and the Invention of Myth: A Reader (2004). University Press of Kentucky. ISBN 0813123011 ve Grimm Kardeşler gibi geleneksel Avrupa peri masallarından esinlendi. Tolkien'in cücelerinin madencilik, metal işçiliği, zanaatkarlık ve açgözlülük gibi özelliklerinin bunlardan esinlenerek kurgulandığı görülür.Hobbit
Cüce tiplemesinin,Hobbit
serüveniyle birlikte belirgin bir şekilde değiştiği görülür. Bu hikayede cüceler, ara sıra komik ve sakar; genelde ise onuruna düşkün, ciddi fikirlidir; değişmeyen kötü huyları ise altın düşkünlüğü, son derece gururlu ve kimi zaman da işgüzar kişiler olmalarıdır.Hobbit
lerinTarih
i'nde bahsedildiğine göre, Tolkien yeniHobbit
tiplemesini ortaya koyarken, Yahudiler ve Yahudilerin tarihi ile ilgili Ortaçağ'da kaleme alınmış yazılardan ilham aldığını belirtmektedir.John Rateliff. The History of theHobbit
. s.79-80 Cücelerin, atalarının yurdundan sürülmeleri,Erebor'u (Yalnız Dağ'ı) geri almak, sürgündeki cücelerin ana gayeleriydi. başka kültürlerin arasında yaşamını sürdürürken kendi kültürlerine sahip çıkma özellikleri hep Ortaçağ Yahudilerinin karakterinden esinlenilmiştir.Owen Dudley Edwards, British Children's Fiction in the Second World War(2008) Edinbugh University Press, ISBN 0748616519 Cücelerin savaşçı kişiliği kurgulanırken, Yahudilerin kutsal metinlerinde bahsedilen, Yahudilerin savaşçı kişiliğinden esinlenilmiştir.Yahudiler hakkındaki Ortaçağ değerlendirmelerinde, Yahudilerin ayrıca becerikli ve zanaatkar olduklarından bahsedilir, Nors cücelerinde de bu özellik görülür.Hobbit
romanında adı geçen cücelerin isimleri, Poetik Edda'nın bölümlerinden Dvergatal'da (Cüceler Kataloğu'nda) yer almaktadır.Hobbit
romanında bahsi geçen cüce isimlerinin iktibas edildiği Dvergatal manzumesinin ilgili bölümleri:"10 There was Motsognir the mightiest made †¢ Of all the dwarfs, and Durin next; †¢ Many a likeness of men they made, †¢ The dwarfs in the earth, as Durin said. 11 Nyi and Nithi, Northri and Suthri, †¢ Austri and Vestri, Althjof, Dvalin, †¢ Nar and Nain, Niping, Dain, †¢ Bifur, Bofur, Bombur, Nori, †¢ An and Onar, Ai, Mjothvitnir, 12 Vigg and Gandalf, Vindalf, Thrain, †¢ Thekk and Thorin, Thror, Vit and Lit, †¢ Nyr and Nyrath, †¢ Regin and Rathvith †” now have I told the list aright. 13 Fili, Kili, Fundin, Nali, †¢ Heptifili, Hannar, Sviur, †¢ Frar, Hornbori, Frí¦g and Loni, †¢ Aurvang, Jari, Eikinskjaldi. 14 The race of the dwarfs in Dvalin's throng †¢ Down to Lofar the list must I tell; †¢ The rocks they left, and through the wet lands †¢ They sought a home in the fields of sand. 15 There were Draupnir and Dolgthrasir, †¢ Hor, Haugspori, Hlevang, Gloin, †¢ Dori, Ori, Duf, Andvari, †¢ Skirfir, Virfir, Skafith,Ai. 16 Alf and Yngvi, Eikinskjaldi; †¢ Fjalar and Frosti, Fith and Ginnar; †¢ So for all time shall the tale be known, †¢ The list of all the forbears of Lofar.(Poetic Edda, Henry Adams Bellows tercümesi, serbest lisans kapsamındadır)Dvergatal'daki ilgili bölümün Eski Nors dilindeki orijinalinin Latin harfleriyle yazımı:
íar var Mótsognir †¢ mí¦ztr um orí°inn dverga allra †¢ en Durinn annarr. †¢ íeir mannlíkön †¢ mörg um gí¸rí°u, †¢ dvergar, ór jörí°u, †¢ sem Durinn sagí°i. †¢ Ní½i ok Nií°i, †¢ Norí°ri ok Suí°ri, †¢ Austri ok Vestri, †¢ Alí¾jófr, Dvalinn, †¢ Ní¡r ok Ní¡inn, †¢ Nípingr, Dí¡inn, †¢ Bífurr, Bí¡furr, †¢ Bömburr, Nóri, †¢ ín ok ínarr, †¢ íi, Mjöí°vitnir. †¢ Veigr ok Gandalfr, †¢ Vindalfr, írí¡inn, †¢ íekkr ok íorinn, †¢ írór, Litr ok Vitr, †¢ Ní¡r ok Ní½rí¡í°r, †¢ níº hefi ek dverga, †¢ Reginn ok Rí¡í°svií°r, †¢ ríétt um talí°a. †¢ Fíli, Kíli, †¢ Fundinn, Ní¡li, †¢ Hepti, Víli, †¢ Hanarr, Svíorr, †¢ Ní¡r ok Ní¡inn, - Nípingr, Dí¡inn, †¢ Billingr, Bríºni, †¢ Bíldr ok Bíºri, †¢ Frí¡r, Hornbori, †¢ Frí¦gr ok Lóni, †¢ Aurvangr, Jari, †¢ Eikinskjaldi. †¢ Mí¡l er dverga †¢ í Dvalins lií°i †¢ ljóna kindum †¢ til Lofars telja, †¢ í¾eir er sóttu †¢ frí¡ salar steini †¢ Aurvanga sjöt †¢ til Jöruvalla. †¢ íar var Draupnir †¢ ok Dolgí¾rasir, †¢ Hí¡r, Haugspori, †¢ Hlíévangr, Glóinn, †¢ Dóri, í“ri, †¢ Díºfr, Andvari, †¢ Skirvir, Virvir, †¢ Skí¡fií°r, íi. †¢ ílfr ok Yngvi, †¢ Eikinskjaldi, †¢ Fjalarr ok Frosti, †¢ Finnr ok Ginnarr. †¢ íat mun uppi, †¢ meí°an öld lifir, †¢ langnií°ja tal †¢ Lofars hafat.} Buna ek olarak, Tolkien sadece Nors cücelerinin isimlerini kullanmakla kalmayıp aynı zamanda Nors cücelerinin kimi özelliklerini ve olaylarını da örnek almıştır, birlikte yolculuk etmeleri ve sonunda yolculuklarının