Beydeba`nın yaşadığı zaman hakkında birçok ihtilaf bulunmakta ise de kitabın Depşelem isimli bir Hint hükümdarı zamanında yazıldığı düşünülmektedir. Zira eserin hükümdara sunulduğu ve hükümdara bir tür nasihat niteliğinde olduğu öne sürülmüştür. Fabl türünün ilk ve en önemli örneklerinden olan ``Kelile ve Dimnedeki hikayeler siyasetten erdeme kadar birçok farklı konuyu ele almıştır. Eser adını ilk bölümündeki bir hikayenin kahramanı olan iki çakaldan almıştır; "doğrunun ve dürüstlüğün" simgesi "``Kelile``" ile "yanlışın ve yalanın" simgesi "``Dimne``".
Sanskritçe yazılmış olan eser ilk önce Pehlevice`ye, sonra Pehlevice`den Arapça`ya ve daha sonraları Arapça`dan Farsça`ya çevrilmiştir. Batı dillerine olan tercümeleri bu son Farsça çeviriden yapılmıştır. Edebi otoritelerce, Ezop ve La Fontaine fabllarının, ``Kelile ve Dimneden ilham alınarak yazıldığı öne sürülür.